翻译首小诗
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 21:08:55
我听见自己的心裂成碎片的声音。
我听见泪水滑落脸庞敲在桌面上的声音。
你有过心痛的感觉吗?你曾经为自己而心痛过吗?
为什么在我看到你的那一瞬间,会心痛的不能呼吸。
心碎的声音,我不想让你听见。
可是,为什么,想隐藏悲伤,却欲盖弥彰。
把泪痕擦掉,就当作什么都没有发生过。
绽放笑容。对所有人。
Heart break Utopia
I heard my heart break into pieces
I heard my tears slip from my cheeks and drop on the desk
Did you have the feeling of heart ache ? Have you ever feel heart ache for yourself ?
Why I feel too heart ache to breath at the moment when I meet you ?
I don't want to let you hear the sound of my heart break
But,why the more I hid the more present
Wipe off the tears,pretend to be nothing has happened
Bloom out the smile to everyone
Heartbreaking utopia
I heard his heart the voice cracked to pieces.
I heard tears down face knock on the desktop voice.
You have a sense of heartache? » You have for themselves and the heartache? »
Why do I see you in that moment, the heartache will not breathe.
Heartbreaking voice, I do not want you to hear.
However, why and would like to hide the sadness, but Yugaimizhang.
The obliteration