这文章怎么翻译? 只说大意, 尤其第一断什么意思~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 12:02:51
Peter Biskind’s classic account of Hollywood at the turn of the Seventies, Easy Riders, Raging Bulls, describes a revolution in Tinseltown as the Establishment was challenged by young firebrand directors wanting to make movies that reflected the counterculture. The collective noun given to these auteurs – people such as Dennis Hopper and Peter Bogdanovich – was “long-hairs”. Though it may not have been entirely the case – as Danny the drug dealer in Withnail & I says “Hairs are your aerials; they pick up signals from the cosmos and transmit them directly into the brain” – it was evidently true that shoulder-length tresses were a badge of honour for young men challenging the Establishment.
My three sons all have long hair. My eldest is 12 and is often mistaken for a girl. It doesn’t bother him. In fact I think he quite enjoys the attention that his below-the-shoulder cut gets him. And I enjoy it too. You see I started losing my hair at 17. So as far as I’m concerned, if you’ve got

彼得biskind的经典帐户好莱坞在之交的七十年代,容易车手,肆虐的公牛,描述了一场革命,在好莱坞,作为建立被质疑的年轻人firebrand董事要作的电影,反映了counterculture 。集体名词给予这些auteurs -人如丹尼斯漏斗和彼得博格达诺维奇-是“长期的头发”。虽然它可能没有被完全的情况-作为丹尼毒品交易商在w ithnail& I的说: “你的头发是天线,他们拿起信号从宇宙和传递他们直接进入大脑” -这是明显的事实肩长度tresses一个徽章的荣誉,年轻男子具有挑战性的建立。
我的三个儿子都长头发。我年长的是12及,往往误认为是女孩。这并不理会他。事实上,我认为他享有相当的注意,他的下面- -肩负起削减得到他。和我喜欢它。你看我开始失去我的头发在17 。因此,据我担心,如果您有它,炫耀它。我最年长的愿望,长大他的头发,可以追溯到他的痴迷, 8岁,与魔戒电影。这是viggo莫滕森,作为冲出阿拉贡,发挥作为一个黑暗的和野生的浪漫,谁成了他的榜样。他的小弟弟-然后5 -决定猿奥兰多布鲁姆的E l f公司,勒苟拉斯,谁已久的金发,以阿拉贡的黑色。不可避免地,他们的弟弟屈服于同侪压力和根本效法。
除了从替代高兴的秃顶男子得到从看见他出色的folically得天独厚的后代,我相信我的男孩,应允许表现自己的个性,只要它不伤害任何人。我也深信,这是来源了一些有益的生活经验教训。举例来说,人谁作出积极的回应,往往是漂亮的女孩或dude一样的男孩。不是一件坏事网络。
甚至当它的原因,他们有些悲伤,经验仍然可以教育。就开始他的中学,我的大有人告诉他不得不穿上他的头发在一个ponytail (假定以保持其走出他的眼睛) 。过了一段时间,他和他的hirsute同志质疑当局女孩免除了这一规则。小samsons进行一天,并得益于其第一的经验,直接的行动。