求高手翻译这段歌词大意

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 11:09:36
]La Ballade Of Lady Bird
[00:10.00]Pamela制作 QQ:5244181
[00:37.77]Bird : Lady?
[00:40.84]Lady : Yes Bird?
[00:43.05]Bird : It's cold
[00:45.12]Lady : I know
[00:48.68]Lady : Bird... I cannot see a thing
[00:56.29]Bird : It's all in your mind
[01:01.28]Lady : I'm worried
[01:06.77]Bird : No one will come to see us
[01:11.48]Lady : Maybe they come but we just don't see them
[01:22.95]What do you see?
[01:27.15]Bird : I see what's outside
[01:30.26]Lady : And what exactly is outside?
[01:34.37]Bird : It's grown-ups
[01:40.81]Lady : Well maybe if we scream they can hear us
[01:44.84]Bird : Yeah, maybe we should try to scream
[01:48.60]Lady : Ok, Bird
[01:53.27]Lady & Bird : Heeeelp, Heeeelp
[01:58.62]Can you hear us now ?
[02:00.15]Hello !
[02:02.30]Help !
[02:04.50]Hello it's me
[02:05.60]Hey
[02:07.13]Can you see
[02:08.32]Can you see me<

貌似是讲:
鸟:喂!
女:怎么了,鸟儿?
鸟:好冷。
女:我也是。鸟儿,我什么都看不到……
鸟:都在你的心里面呢。
女:我很担心。
鸟:没有人会过来看我们的。
女:也许他们来了,但我们没看到他们呢。你看什么呢?
鸟:我在看外面呢。
女:外面究竟有什么啊?
鸟:外面都是大人……
女:如果我们大声喊的话,说不定让他们能听到我们呢!
鸟:嗯,看来我们确实应该大声叫一下试试。
女:好的,鸟儿。
女、鸟:救命啊!救命啊!你能听到我们吗?你好,救命啊!你好,是我。嗨,你能看到,你能看到我们吗?我在这儿呢!Nana,来把我们带走吧!你好,你在那儿吗?你好……
女:我觉得他们听不到我们。
鸟:我能听到你,Lady。你愿意跟我走吗?
女:你会对我好吗,鸟儿?你一直对我很好,因为你是我的朋友。
鸟:我会尽力的,虽然我经常会犯一些错……
女:Nana说我们都会犯错误的。
鸟:看来我们还是要更大声一点儿。
女:是的,鸟儿。让我们再大声一点儿喊吧!
女、鸟:救命啊,救救我们!来人啊,救命啊!你好,救命啊!我们走丢了……
女:我想他们再也看不到我们了。
鸟:没有人像我们这样儿……
女:但他们看起来是那么高大。
鸟:看来我们要尝试着自己跳一下……
女:什么?要是我们从桥上跳下去,可能就再也没有人能看到我们了。
鸟:我也不知道……,让我们跳下去看看会发生什么吧!
女:好吧!
鸟:跟我来!
女:我们一起跳好不好?
鸟,当然了。
女、鸟:1、2、3……,啊……
……
鸟:喂!
女:怎么了,鸟儿?
鸟:好冷。
女:我也是。鸟儿,我什么都看不到……
鸟:都在你的心里面呢。

lai wan le