高手进~翻译,表翻译工具滴~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 20:31:29
China has been the largest recipient of FDI among developing countries. In 1997 the Chinese government reported a foreign capital inflow of $64.4 billion and an FDI inflow of $45.3 billion. In 1998, despite the widespread financial turmoil in East Asia and Southeast Asia, FDI inflows into china continued at a strong pace, defying the growing pessimism about china in the Western business community. For the first nine months in 1998, the FDI inflows stood at $31.4 billion, unchanged from the year before. China is now the second largest FDI absorber after the United States. Between 1988 and 1992, a period of rapid worldwide FDI growth, china attracted US$25.45 billion, followed by Singapore, a perennial leader in attracting FDI in Asia, at US$21.7 billion. The FDI growth trend also shows china’s leading position in absorbing FDI. The annual average of FDI inflow during 1987-1989 period was 17.63 times that during 1980-1982; Korea is next at 8.99.

中国一直是发展中国家之中外国直接投资最大的受援国。外国直接投资增长的趋势也表明中国在吸收外国直接投资的领导地位。年均外国直接投资流入是1987年至1989年期间的17.63倍,在1980年至1982年,是韩国的8.99倍 。

中国一直是发展中国家之中外国直接投资最大的受援国。在1997年,中国政府报告中显示,外资流入了六百四十四点零亿美元,外国直接投资的资金为四百五十三万点〇万美元。在1998年,尽管东亚和东南亚广泛的金融风暴,,外国仍然继续增加在中国在西方公司。在1998年前九个月,外国直接投资流入量为三百十四万点零万美元,相当于去年一年的投资总额。中国现在是第二大外国直接投资吸收国,仅次于美国。与1988年和1992年,中国在此期间全球外国直接投资的快速增长,吸引了美国二五四五〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇美元,其次是新加坡,常年领导人在吸引外国直接投资在亚洲,其中美国217亿美元。外国直接投资增长的趋势也表明中国在吸收外国直接投资的领导地位。年均外国直接投资流入是1987年至1989年期间的17.63倍,在1980年至1982年,是韩国的8.99 。