请高人指点 翻译论文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 17:35:15
三、见面礼仪
见面是商务谈判中的一项重要活动。见面礼仪主要包括介绍礼仪和握手礼仪。介绍一般是双方主谈各自介绍自己小组的成员。顺序是女士优先,职位高的优先。称呼通常为“女士”,“小姐”,“先生”。中国人有一个称呼叫“同志”,翻译成英语是“Comrade
,在西方的某些国家,意思是“同性恋”,所以为避免误会,在商务谈判中应禁用此词。
握手是中国人最常用的一种见面礼,也是国际上通用的礼节。握手貌似简单,但这个小小的动作却关系着个人及公司的形象,影响到谈判的成功。
握手的力度。中国人初次见面,通常是握到为准,一般不会过重。而欧、美人则喜欢用力握对方的手,握得太轻则被认为是软弱、没有信心的表现。
握手的时间。握手的时间不宜太长,也不宜太短,国际上通用的标准是三秒钟左右。但老朋友重逢,或谈判中达成了一项重大协议,或谈判成功签字后,握手的时间可略长。 握手的顺序。女士先伸出手,男 士一般不先伸出手。在场人员较多时,要稳步寻找握手对象,防正交叉握手、争手的情况发生。 握手时伴随的动作。握手时,双眼要正视对方,面带微笑,以示致意;不可东张西望,或面无表情。 当然,在有些国家见面时并不握手,譬如日本常采用鞠躬的方式,泰国采用双手合十的方式,法国人采用亲吻的方式,阿根廷人不仅亲吻而且拥抱,男人亲吻女人,女人亲吻女人,但男人不亲吻男人。而在大多数非洲国家中,习惯用身体打招呼一长时间地把手放在客人的肩上。至于选择采用何种见面礼仪,应视不同文化而定,入乡随俗是上策。
事例2 左手引起的麻烦
某厂长去广交会考察,恰巧碰上出日经理和印尼客户在热烈地洽谈合同。见厂长来了,出日经理忙向客户介绍,厂长因右手拿着公文包,便伸出左手握住对方伸出的右手。谁知刚才还笑容满面地客人忽然笑容全无,并且就座后也失去了先前讨价还价的热情,不一会便声称有其它约会,急急地离开了摊位。
事例分析:在穆斯林国家,左手是不能用来从事如签字、握手、拿食物等干净的工作的,否则会被看作是粗鲁的表现,因为左手一般是用来做不洁之事的。这次商务谈判失败,就是因为厂长不了解这一文化差异,而是用了对中国人来说可以接受的左手与对方握手。

大概就这样,希望能帮到你,如果有错的话请提出,谢谢~~
3. meets etiquette to meet is in commercial negotiations key activities. Meets the etiquette mainly to include the introduction etiquette and the handshake etiquette. The introduction is generally the bilateral hosts discussed introduces oneself group respectively member. The order is woman first, position high first. The name usually is “woman”, “young lady”, “gentleman”. The Chinese has a name to be called “comrade”, translates English is “Comrade , in West's certain countries, the meaning is “the homosexuality”, thinks avoids misunderstanding, should be forbid this word in the commercial negotiations. the handshake is the Chinese most commonly used one kind of gift on first meeting, is also internationally the general courtesy. The handshake apparents simply, but this small movement is actually relating individual and company's image, affects to the negotiations success.
Handshake dynamics. Chinese first meeting, usually is grasps to