高手帮忙翻译一段吧(要求准确!)
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 11:13:46
将有全面促进的“有”字删除
As global economic integration, the economic openness has increased interdependence among countries, the relationship has deepened interdependence. China is the world's largest garment producer and consumer countries, China's accession to the WTO, significant reduction in the cost clothing exports, China's garment industry has developed rapidly, the domestic clothing market continues to mature, there will be a comprehensive promotion of clothing industrial structure and product mix adjustment, China's garment industry but also exist in the production and export structure is irrational, the exporting countries and regional concentration, lack of well-known brands, and other issues. After joining the WTO, China's garment industry is both opportunities and challenges, the opportunities outweigh the challenges.
翻译不一定要逐字的翻,语言的转换要增加一定的理性连接。我翻译的时候多用了些倒装句,更多的连词贯穿文章,但是意思没有任何改动。
希望你喜欢。我也着实花了点时间来翻。
Along with the process of global economic integration,