着急 翻译两个句子
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 19:39:34
我没明白 是让我自己从头开始画出来么?
我试试看
我做下试试
我试试看
我做下试试
我没明白 是让我自己从头开始画出来么?
私はまだわからないけど、私に最初から书きますか?
我试试看
私は试してみます
我做下试试
私はちょっとやって见る
(是这个意思吗?)
我试试看 试(ため)してみます。
我做下试试(やってみます。)
这两句翻译了,不明白你到底啥意思。。。
分かりません、最初から、もう一回描きますか。
やってみます。
わかりませんが,最初からかくの?
ためしてみましょぅ
ためしてみよ
可以这样说,希望对你有帮助!
私は自分自身のは理解できないスクラッチから描画を开始するmody »
私试してみてください
これを行うにしようと次へ
我没明白 是让我自己从头开始画出来么?
私はまだわからないけど、最初からかくの?
我试试看 やってみよう
我做下试试 私はちょっとやってみよう