英文翻译纠正,请求各位的帮助,感激不尽!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 15:21:31
Life on earth depends on the sun.地球上的生物依赖着太阳
Day after day we see its light and feel its warmth,
每天我们都看到光和感觉到温暖
day after day 是日复一日
see light 领会,(此句中无此意思)
but we do not often consider their origin.
但是我们不会经常考虑它们的由来。
Yet there are many remarkable things about the sun.
至今一些不平常的事情在那里,关于太阳
One is its distance from the earth,
一个,是它来自地球有段距离
even if it could be made,
即使,它能成功/制作 even if 即使
it would take several hundred years even in the fastest rocket.
即使是(乘坐)最快的火箭也要(花上)几百年
The sun is a large star.
太阳是一个巨大的恒星
The planet earth is very small in comparison.
相比起来地球这颗行星非常的小
One hundred and nine globes the size of the earth would be needed to stretch from one
地球必须在一百零九个球体伸长出一个
side of the sun to the other side.
一边的一边是太阳
The sun makes us feel hot even at a distance of ninety-three million miles.
即使在九十三百万英里的远处,太阳仍使我们觉得热。
This is not surprising.
这并不令人惊讶!
The tempera

Life on earth depends on the sun.地球上的生物依赖于太阳
Day after day we see its light and feel its warmth,
每天我们看到它的光亮和感觉到它的温暖

but we do not often consider their origin.
但是我们并不是经常去考虑它们的由来。
Yet there are many remarkable things about the sun.
关于太阳有很多非凡的事情,
One is its distance from the earth,
一个就是它与地球的距离
even if it could be made,
即使能够做到
it would take several hundred years even in the fastest rocket.
我们乘最快的火箭也要花上几百年.
The sun is a large star.
太阳是一个巨大的恒星
The planet earth is very small in comparison.
相比之下地球这颗行星就显得非常小
One hundred and nine globes the size of the earth would be needed to stretch from one
side of the sun to the other side.
一个太阳抵得上109个地球.
The sun makes us feel hot even at a distance of ninety-three million miles.
即使在9千3百万英里的远处,太阳仍会使我们觉得热。
This is not surprising.
这并不令人惊讶!
The temperature on the sun is about ten thousand degrees Fahrenheit. <