帮忙翻译一下日文名字!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 05:17:47
我想帮我女的好朋友翻译一个英文名字。她英文名字叫Michelle(蜜雪儿)想翻译成日文的,然后还要罗马拼音。如果日文不能直接翻译的话 请给我一种最接近意思的名字
比如我叫小雪我就是Koyuki。我要罗马拼音

蜜 雪 児
みつ せつ じ
(mi tsu se tsu zi)
拼音:mi ci sai ci ji

Michelle
ミッシェル
(mi sshe ru)
拼音:mi (促音停顿)xie ai lu

中文名:蜜雪儿
日文汉字:蜜雪児
英文名:Michelle

平假名:みしぇる
片假名:ミシェル
罗马音:mi sie ru

还不如直接说成Miyuki

你们是好朋友吗,和你的Koyuki很像啊。

硬要翻译成日语来念,真的不好听。

正如以上所说、「蜜雪儿」如果真的翻成日语是不太好听的。我的意思是不如按意思起个日本名字。就叫:「小雪」吧。这个名字很不错的。日本有名很美的演员就叫这个名字。日语是「こゆき」(ko you ki)

Michelle
ミッシェル
(mi sshe ru)
拼音:mi (促音停顿)xie ai lu

以上 一楼 答案 比较 接近