请帮我翻译一首歌《人生いろいろ》

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 14:02:01
[00:18.51]死んでしまおうなんて
[00:22.77]悩んだりしたわ
[00:26.82]バラもコスモスたちも
[00:31.20]枯れておしまいと
[00:35.36]髪をみじかくしたり
[00:39.95]つよく小指をかんだり
[00:44.21]自分ばかりをせめて
[00:48.26]泣いてすごしたわ
[00:52.63]ねぇおかしいでしょ若いころ
[00:57.12]ねぇ滑稽でしょ若いころ
[01:01.27]笑いばなしに涙がいっぱい
[01:05.98]涙の中に若さがいっぱい
[01:13.05]
[01:17.46]※人生いろいろ 男もいろいろ
[01:23.48]女だっていろいろ 咲き乱れるの※
[01:24.90]
[01:49.84]恋は突然くるわ
[01:53.78]别れもそうね
[01:57.71]そしてこころを乱し
[02:02.53]神に祈るのよ
[02:06.79]どんな大事な恋も
[02:11.06]軽いあそびでも
[02:15.43]一度なくしてわかる
[02:18.94]胸のときめきよ
[02:23.63]いまかがやくのよ私たち
[02:27.90]いまとびたつのよ私たち
[02:32.17]笑いばなしに希望がいっぱい
[02:37.09]希望の中に若さがいっぱい
[02:46.28]※人生いろいろ 男もいろいろ
[02:54.48]女だっていろいろ 咲き乱れるの※
[03:09.25]※人生いろいろ 男もいろいろ
[03:13.95]女だっていろいろ 咲き乱れるの※
[03:23.03]※人生いろいろ 男もいろいろ
[03:31.23]女だっていろいろ 咲き乱れるの※

死了就好了
曾经这样烦恼过
玫瑰也好大波斯菊也好
枯萎了就什么都不是了
剪短头发
狠狠咬着小指
只责怪自己
哭着度过了(这段时间或是人生)
喂,年轻的时候很好笑吧
喂,年轻的时候很滑稽吧
听着笑话却泪流满面
眼泪中充满了年轻

人生形形色色,男人也形形色色
女人也是形形色色,像花一样绽放

恋爱会突然降临
分手也是如此
于是乱了心神
向着神灵祈祷
无论多重要的恋情
随意地玩弄这种事
我知道一次也不会这么做
胸中的涌动哟
现在散发光芒的我们
现在自由翱翔的我们
笑话中充满希望
希望中充满年轻

人生形形色色,男人也形形色色
女人也是形形色色,像花一样绽放
人生形形色色,男人也形形色色
女人也是形形色色,像花一样绽放
人生形形色色,男人也形形色色
女人也是形形色色,像花一样绽放