翻译一段话,请高手帮忙!翻译机器请您绕行,可以么?谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 03:07:39
《XXX》论文共分6个问题点来叙述,与提纲模式相符合,重点在关于讨论“小说中所引发出的关于人生哲学的问题”,最后以我们当代大学生所涉及到的问题做为引论。
按照一定顺序的归类,将“人生目标”与“理想与现实”的矛盾分开来叙述。二者不仅所包含的内容与意义不同,而且也符合作者的写作思路。

《XXX》论文共分6个问题点来叙述,与提纲模式相符合,重点在关于讨论“小说中所引发出的关于人生哲学的问题”,最后以我们当代大学生所涉及到的问题做为引论。
The paper "XXX" is divided into six sections in accordance with the outline and focused on the discussion of "the philosophic problems in life brought about by the novel". It draws the conclusion with the problems which we modern university students are faced with in the end.

按照一定顺序的归类,将“人生目标”与“理想与现实”的矛盾分开来叙述。二者不仅所包含的内容与意义不同,而且也符合作者的写作思路。
The contradictions between the "life goal" and the "ideal and reality" are dealt with separately in the order of categories. They not only include different contents and meanings but fit in with the author's thread of thoughts in the writing.

XXX was demonstrated under six sections, in corresponding to the outline. This paper emphasized the discussion on "the life philosophy problems derived from the novel", and used the problems current college students facing with as the introduction.