有没高人可以帮我改下论文,就一小段,谢谢啦!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 19:12:01
学校让三十一号之前交论文,否则取消答辩资格
然后好多天前交给老师了,别的老师负责的同学的论文都打印出来的
负责我们论文的老师却还没改出来
明天最后一天了,急,我不能赌气不交,吃亏的是我,拿不到毕业证
我只能自己想办法
论文好象很多错误,请个高手帮稍微改改,3800字的论文只要帮改一段,我送所有的分,谢谢了,急!
日本の武士道の起源と意义の解釈
武士道は古代の日本の1种の武士の元気な伝承で、 安い仓の幕府で生みます( 1192 〜1333 年) 群雄が覇権を争う时期、その时藩国の统治者はぽつんと立っている行政、司法と徴税する権力を持って、 自分を守るため、 いくつかの职业の军人を招集
然后好多天前交给老师了,别的老师负责的同学的论文都打印出来的
负责我们论文的老师却还没改出来
明天最后一天了,急,我不能赌气不交,吃亏的是我,拿不到毕业证
我只能自己想办法
论文好象很多错误,请个高手帮稍微改改,3800字的论文只要帮改一段,我送所有的分,谢谢了,急!
日本の武士道の起源と意义の解釈
武士道は古代の日本の1种の武士の元気な伝承で、 安い仓の幕府で生みます( 1192 〜1333 年) 群雄が覇権を争う时期、その时藩国の统治者はぽつんと立っている行政、司法と徴税する権力を持って、 自分を守るため、 いくつかの职业の军人を招集
不知道你的日语要说什么。说中文吧。我给你翻译。
感觉第一句话用了太多no..有点累赘..
其实古代no日本完全可以用古代日本来代替...
现在日语中很多地方no都省略了。.不像教材说的那样全部不能省略。..
日本武士道の起源と意义の解釈
日本武士道は古代に武士の元気な伝承で、 安い仓の幕府で生みます( 1192 〜1333 年) 群雄が覇権を争う时期、その时藩国の统治者はぽつんと立っている行政、司法と徴税する権力を持って、 自分を守るため、 いくつかの职业の军人を招集し続けて来ました。