日语菜鸟请教高手 が和に的用法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 12:38:37
<大家的日本语>初级 第24课
授受关系中が和に有点混淆

小林先生に教えてもらいました。

山田さんがお金を払ってくれました。

为什么第二句不能用に呢?

另外,が和に在这种句子中的用法规律是什么?谢谢!

に和が在授受动词里面是比较容易模糊的两个助词。可以这样试着记忆:
1,に有使役的意思,也就是请别人为自己或自己一方做某事的时候用--は--に---てもらう。
举例:私は王さんに読んでもらう。我请小王读一下。
2,に还有表示对象的意思,在这里表示受予的对象。别人给自己或自己一方做某事时用---は---に---てくれる。
举例:王先生は私に数学を教えてくれました。王老师教了我数学。

3有关が的用法,要与は对比理解会好些。
它们接在主语后面时都起提示主语的作用,但强调的侧重点不同。は强调谓语,而が强调主语。举例说明:
私は王です。表示我是小王,(而不是别人),强调的重点在后面。
私が王です。表示我才是小王,(而不是那个人),强调前面的主语。
那么在授受动词中主语用が提示,表示主语主动做某事。而非被动,被动的话就用に提示了,如刚才上面所讲。

以上,请参考!如果想彻底了解清楚,建议看看相关的语法书。

に表示方向和目的。在这话中代表受到的方向,我得到了小林老师的教导。从小林那得到,有方向感。

が表主语。原句是山田把钱给了我,并不是从山田那里得到,没有方向的感觉。

小林先生に教えてもらいました。

这一句当中的“に”表示方向性的,同样,也可以换成“から”

山田さんがお金を払ってくれました。

这一句当中的“が”表示动作的执行者,因为“くれる”已经带有了方向性,所以,不能用“に”其实,这句话暗含的部分就是(私に)山田さんがお金を払ってくれました。有了“くれました”就表示给我的意思了。

……に(から)……もらいます

……が……くれます

当作语法记忆就可以了。