谁能帮忙翻译一下,不要机译的
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 17:31:06
"信息差"是英语交际教学法中最基本的原理之一,在交际教学中越来越引起英语教师的关注,了解什么是信息差以及它在外语教学中的作用,有助于英语教师从不同的角度设置一些存在信息差的情景,尽可能为学生创造一些人为的用外语进行交际的条件和环境,使学生通过大量的交际实践学习交际,并逐步获得较为理想的交际能力 二,信息转换策略如果说信息差策略的活动主要是一种语言解码过程的话,那么,信息转换策略则主要是一种语言符号的编码过程,也是信息再组合的过程.在这个过程中,学生是将已知信息重新编排或分类,或从已知信息中提取特定信息,并按新的主题对信息重新编码.在这种活动中,学生首先需要听懂或读懂所给的信息,找出与主题相关的信息,并进行必要的提炼,归纳和总结,然后形成文字.这种策略的特点是,听话人或读者紧紧围绕说话人或阅读教材中的信息进行信息转换和处理活动,语言
First, poor information strategy this strategy involves the use of the information poor, manufacturing information poor and information-sharing principle. Information gap itself is a social phenomenon, and information sharing of a common man's psychological needs. As a teacher, to take full advantage of The psychological needs of poor deliberately created a kind of information to mobilize students interest in learning to put into communication activities. In such an environment, students will be with desire for access to information or convey information to the psychological use of language students in And teachers (or students) the exchange of information to meet the psychological needs in the process of learning and access to language skills. This information poor strategy can be used for listening, speaking, reading the language of teaching and learning activities, such as an activity: students ( Pairs, the group or class) on their own or get to hear the news, anecdote, and s