请懂日语的朋友帮忙翻译一下(急)!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 11:58:24
请懂日语的朋友帮忙翻译一下这个预告
因为这个第10集是最后一集 没有视频预告
我又看不懂所以 希望有位好心人帮忙翻译一下
请在下个星期5之前翻译出来
因为第10集下情形5就放映了
谢谢各位!!!

【最后の朋友】官网更新,第十话预告
美知留(长泽まさみ)とタケル(瑛太)は、シェアハウスに帰ってきた瑠可(上野树里)を见て惊く。瑠可の頬に伤があったのだ。瑠可は、练习で転んでケガをした、と美知留たちに说明すると、何事もなかったかのように部屋に戻った。しかしタケルは、瑠可が嘘をついているのではないかと感じていた。

その夜、美知留たちシェアハウスの面々が食事をしていると、ドアチャイムが鸣った。その瞬间、冻りつく一同。だが、チャイムを鸣らしたのは、エリ(水川あさみ)が注文した通贩商品を届けにきた宅配业者だった。そのようすを见た美知留は、シェアハウスを出て行く、と皆に告げる。自分がシェアハウスを出て行けば、皆が宗佑(锦戸亮)の影に怯えながら暮らす必要はなくなる、というのだ。瑠可は、そんな美知留に、宗佑はどんなことをしても美知留の居场所を突き止めるはずだからひとりになるのは危ない、と言って止める。

别の日、エリは、ある周刊志に瑠可の记事が载っていることに気づく。それは、モトクロスの人気女子选手が性同一性障害だった、という记事だった。シェアハウスに戻ったエリがタケルにその记事を见せていると、ちょうどそこに瑠可が帰ってきた。エリが隠そうとした雑志を夺いとった瑠可は、美知留には绝対に见せるな、と钉を刺す。

瑠可の部屋を访れたタケルは、美知留に自分の気持ちを话さなくていいのか、と问いかける。しかし瑠可は、美知留にだけは言えない、と思いつめた颜で答える。高校卒业と同时に美知留が突然いなくなったときは目の前が真っ暗になったこと、再会したときは嬉しかったが同时に怖くもあったこと…。瑠可は、出会ったときから友情だけではなかった自分の気持ちを美知留が知ったら伤つくはずだ、とタケルに告げる。

友彦(山崎树范)と一绪にクリーニング店に出してあった皆の服を受け取って戻ってきた美知留は、ドアの外で瑠可たちの话を

美知留和瑛太、看到回到sharehouse的瑠可(上野树里)后很吃惊。因为瑠可的脸颊受了伤。瑠可说是因为练习时摔倒了,然后象什么事也没有一样就回去了。但是瑛太、瑠可都觉得她说谎了。

那天晚上、美知留她们在家做饭的时候门铃响了。一瞬间她们一惊。但是、按门铃的是来送水川叫的外卖得。看到哪个人后,美知留告诉大家她要出门。如果搬出去、大家就不需要再一边担心宗佑(锦戸亮)一边过日子了。瑠可阻止美知留说、宗佑无论如何应该说不会突袭美知留的住所的,一个人出去很危险。

又一天、水川发现某个杂志登载了瑠可得新闻。那时关于越野摩托车赛中人气很高的一位女子同性恋的事情。回到家里,她将报道拿给瑛太看,这时候瑠可回来了。瑠可一把将水川要藏起来的杂志多过来、并且说美知留绝对不可以看。

来拜访瑠可的瑛太询问不把自己的心情讲述给美知留听不太好吧?但是瑠可用自己的表情回到说只有对美知留不能说。高中毕业时美知留突然失踪,那时忽然觉得眼前一片黑暗,再见面时是如此高兴但是又发生了恐怖的事情,如此种种…。瑠可告诉瑛太说,如果将邂逅之后就不再仅仅是单纯的友情这件事告诉了美知留后会伤害到她的。

美知留和友彦(山崎树范)一起从干洗店出来取回大家的衣服、偶然听到了门外瑠可她们的对话。混乱之中的美知留、飞奔出家门。得知此事的瑠可、也更坚定了要离开这个家的一年。虽然对美知留没有任何要求、但是如果不能舍弃对她的想念,就只能自己离开这个家。她把这样的想法告诉了瑛太。瑛太说对于瑠可自己一直当成是伙伴,已经分不开了。

次日早上、美知留瞒着所有人,从家里搬出来了。美知留像刚好起床的瑛太说因为无法回应瑠可得感情,所以不知道再见面时以该如何面对的困扰的心情,然后从房子出来回到自己的家…。

还是到播最后一级的时候在看吧。提前知道内容会让这个电视剧的魅力减半的。

我也在看。呵呵。

悬赏分:10 -