“中原牡丹”的英文如何翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 09:40:13
“中原牡丹”的英文如何翻译?

在线翻译网给出的是“zhongyuan peony”

我查了下‘中原’翻译,有:China mid-land ;Central China ;middle Plain 等等。

请问高人,该如何翻译啊?
Central Plain of china peony ??

========================
中原牡丹 = Chinese Peony
========================
文化意义上的中原,表示中华文明的发源地、中华文化的象徵,是正统中华文化的代名词。Chinese 代表中华、中华文化,所以用 Chinese Peony 比较恰当。
 

中原牡丹应该是The peony of central plains

Central Plains peony
Area south of Yellow River peony
Central Plains peony
Tree peony of Central Plains

China main land's Peony