请帮我翻译一个句子 西班牙语
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 13:30:35
a mí me pagan por sujetar la escalera, no por subirme a ella
付我钱只是要我来扶梯子,不是要我爬上去
感觉象个习语
三楼的不一定错啊~~
如果是无人称句的话,就应该是:我靠扶梯子赚钱,而不是靠爬梯子。
如果是有人称他们、她们的话,就应该是:他们付我钱是叫我扶梯子,而不是叫我爬梯子的。
他们付我钱是叫我扶梯子的,不是叫我爬梯子的.楼上别机器翻行么
我靠扶梯子赚钱,而不是靠爬梯子赚钱的。
他们付我钱是让我支撑梯子,不是让我爬上去