帮忙翻译一下!!谢了 !!准确直译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 12:44:41

1不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。
2桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!
3士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也!
4淇水汤汤,渐车帷裳。
5女也不爽,士贰其行。
6淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。
7信誓旦旦,不思其反
离骚
1长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
2亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
3宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!
4伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
5不吾知其亦已兮,苟余情其信芳
6民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?

1 not GATT, Qitilianlian. Both see GATT, the statement contained contained laughter.
2 Sang of Weila, if Wolfowitz leaves. Of Japan in嗟Xi, no fresh Mulberry!
3 disabilities Tamna Xi, Utah can be said to have. Women's Tamna Xi, also can not say that!
4 Qishuitangtang, gradually car帷Sang.
5 women also不爽, with 2 for his actions.
6-Chi there shore, while Pan-Xi. Zongjiao of the feast, laughter Yanyan statement.
7 vowed not think its anti -
Lisao
1-ON T Taixi to Xi, mourning the storm as much as the people's livelihood.
2 also more than the good heart of the Xi, although nine dead never Hui.
3 Nanjing Ke Xi died in exile, while also can not bear this state!
4 V innocent to die straight Xi, solid by the former St. thick.
5 I know do not have been Xi, Gou situation his letter, Ms Fong
6 people's livelihood in the Lok Xi, Yudu good repair that often. Although the body of Xi I never changed, How can I b