日文翻译:请会日文的朋友帮忙翻译首歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 16:16:24
尽量通顺一点儿,不胜感激!

歌词:
松本梨香 演唱

风が さわめく空に
命 あふれる大地
そっと触れる指先は
何かをもとめ

人と人のいとなみ
めぐる季节とともに
纺がれる歴史の中
一つだけのドラマ

雨の中 あなたはたたずんで
さみしさに肩ふるえてたね

涙、笑颜、温もりを
こころの强さに
どんなつらい出来事も
立ち向かう勇気で
优しさを胸に秘め
さあ、探そうよその梦を

どこまでも続く云
白く広がる暗に
すっと伸ばした手の向こう
梦の地図描く

心のまどをあけて
瞳交わしふれあう
果てしない歴史の中
偶然の一瞬

街角であなたは、宇宙见上げ
思い出すあたたかな人

出会い、别れ、爱しさを
胸に抱きしめ
はるか远いかなたまで
きっとたどり着けるさ
希望という光で
今、つかもうよ その梦を

涙、笑颜、温もりを
こころの强さに
どんなつらい出来事も
立ち向かう勇気で
优しさを胸に秘め
さあ、探そうよその梦を
歌名是<Get a dream>

风 在喧闹的天空中
用指尖静静的触碰充满生命的大地
想要寻求着什么
人与人的交往
伴随着循环往复的季节
在编织的历史长卷中
只是一集的连续剧
你驻足在雨中
寂寞的颤抖着肩膀

泪水 笑颜 温暖 全都化作心底的坚强
无论怎样痛苦的事情发生
都会有面对的勇气
将温柔藏在心底
去寻找那个梦想吧

随处可见的云
在黑暗中将白色蔓延
在伸出的细长的双手的那一端
描绘着梦想的地图
打开心灵的窗户
目光交汇 心灵相通

在无边无际的历史中, 偶然的那一瞬间
你在街角仰望着宇宙
想起了那个温暖的人

相遇,离别 将那份爱恋紧紧抱在胸中
一定有一天会来到遥远的你的身边的
在叫做希望的光明中 紧紧抓住那个梦想

泪水 笑颜 温暖 全都化作心底的坚强
无论怎样痛苦的事情发生
都会有面对的勇气
将温柔藏在心底
去寻找那个梦想吧