翻 译 2 句 日 文 ·· 谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 11:40:44
かつて、君のことが好きだった、この世の中の谁よりもね。

だけど、今、君のことを恨んでる。この世の中の谁よりもね。

帮忙翻译下啦··谢谢谢谢~!!!!!!

かつて、君のことが好きだった、この世の中の谁よりもね。

曾经,我很喜欢你,比这个世界上的任何人都喜欢你。
だけど、今、君のことを恨んでる。この世の中の谁よりもね。

但是,现在,我现在恨你。比这个世界上的任何人都恨你。

我曾经喜欢过你,比世上任何人都喜欢你,但现在我恨你,比世上任何人都恨你。

曾经,我很喜欢你,在这个世界上是没有人可以比的。
但是,现在,我很恨你,在这个世界上是没有人可以比的。

以前,比喜欢你,这个世间的都。 是

,不过,现在,恨你的事。比这个世间的都。

以前,我喜欢你,比整个世界都喜欢你。
但是现在,我恨你,比整个世界都恨你。

在这个世界上,我曾经最喜欢你,但现在我最恨你