求几句日语翻译 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 01:50:50
我看了山口百惠主演的根据同名小说改编的电影<<伊豆的舞女>>.
在人物形象塑造方面,善于抓住细节描写.
这样的离别场面没有主人公哭得一塌糊涂的眼泪.

私は山口百恵さんが主演した同名の小说に基づいて制作した映画という伊豆の踊り子を见た。

人物形象のイメージを描いた面では、细部描写をつかんだのが堪能である。

こんな别れ场面は主人公はめちゃくちゃな涙ほど泣かない。

shankoubaihuiを読んだ适応され、同じ名前のキャスト映画の小说< <izu dancers> >です。
シェイプの画像は、の详细については、押収がうまいです。
この别れを告げるシーンを台无しにしなかったヒロインkude涙を流した。

山口百恵(やまぐち ももえ)が出演(しゅつえん)した同名小说で改编された映画「伊豆の踊り子」を见ました。

私は山口百恵主演の同名小说が改编した映画「伊豆の踊り子」を见ました。人物形象の创造している面で、繊细に物语の情景を描いて、こんな离别の场面は主人公の演技が素晴らしく、思わず涙をぽろぽろ流れ溢した。

私は山口百恵主演の、同名小说を原作とする映画「伊豆の踊り子」を见ました。
人物像を作り上げるという面では、细かい描写の捕え方に优れていました。
このような别れ方では、主人公が泣き崩れるような场面はありません。

山口百恵が主演した同名小说から映画化された映画「伊豆の踊り子」を见たのですが、人物を描き出す面に、细かい所の描き方はとても优れてるし、こんな分かれる场面に主人公は泣き崩れたりしてないんです。

楼上的都不错,可是都偏书面语了,感觉有点硬。
我翻得也不好,尽量往能说出来得日语靠,请多指教