请英语高手帮忙翻译一段文字!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 11:57:19
大家帮我翻译一下这段话啊,是汉译英!

“刘先生已经与5月份正式辞职,以后有关类似适宜将由本人负责,感谢您的支持!”

“刘先生已经与5月份正式辞职,以后有关类似适宜将由本人负责,感谢您的支持!”

Mr.Liu has been officially resigned from his job in May, from now on I will be in charge with concerned bussiness, thank you for your support.

Mr.Liu has quit his job formally in May.From now on,I'll take charge of all affairs which were done by Mr.Liu.Thank you four your support.

Mr Liu abdicated in due form in May.Later on,concerned and similar things will be take the charge of me.Thank you for your support.
abdicate辞职
in due form正式
concerned 有关的

I will be in charge of the relevant business in the future instead of Mr.Liu who has offered his resignation in May.Your support will be very appreciated.

刘先生已经与5月份正式辞职,以后有关类似适宜将由本人负责,感谢您的支持!”
Mr Liu had resigned in may, from now on such these things are responsible for me ,thank for your cooperation.

Mr. Liu has formally resigned in May, after I will be fit on a similar charge, thank you for your support! "