日文达人来,翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 10:42:08
「君の思い描いた梦 集メル HEAVEN」
TVアニメ「MAR メルヘヴン」OP
歌: GARNET CROW

君の思い描いた梦 集メル HEAVEN
无限に広がってゆけ

大切なものをなくして
哀しみにただ 心が枯れ
君が谁かを伤つけたとして
责めること出来るでしょうか
君が大人になってゆく その间中
傍にいたいけれど
一人きりで旅立つ君を
远く 见守っているよ
あの梦この梦 君にもみえるかな
青い花を 咲かす ノヴァーリスの扉を
明日が生まれるのは 仆ら次第だって
世界がつながるよ

无防备に 周りを信じて
伤ついてたこと 隠しながら
梦中になれる 何かさがして
ね.笑っていたんだね
人々はそれぞれの正しさをもって
生きているからとても
幸せの形さえも どこか とりとめもなく
君の心の中へ すべり込めるなら
哀しい记忆を夺ってゆきたい
迷わず君が 思い描いた场所へと
辿り着けるように

君の思い描いた梦 集メル HEAVEN
青い花を 咲かす ノヴァーリスの扉へ
明日が生まれるのは 仆ら次第だって
すべて ユメとなる

不要软件翻的,最起码读的通吧~好了加分

珍藏你所描绘的梦的天堂

珍藏你所描绘的梦的天堂
无限地扩大吧

失去重要的东西 心因悲伤而枯萎
即使你伤害了谁
能否因此而责怪你呢

虽然我渴望陪伴在渐渐成熟的你的身边
但还是会远远地注视着一个人踏上征途的你

我们每一个人的梦想 你都能看到吗
蓝色的花开放的神秘之门
在明天会随着我们而重生
将世上的我们连接在一起

天真的相信着周围
隐藏着内心的伤痛
倘若进入梦境 探寻到一些事情 是会笑的

虽说人活着 必有其所注定的位置
幸福却无论在哪儿都得不到
如果能够彻底滑入你心
将一切哀伤的记忆都夺去吧
毋庸置疑会到达你所描绘的地方
即使历经荆棘坎坷
~间奏~
珍藏你所描绘的梦的天堂
蓝色的花开放的神秘之门
在明天会随着我们而重生
但这一切也只是梦

罗马音:
kiminoomoi egaita yume shuumeru heaven
mugennihiro gatte yuke
taisetsuna monoonaku shite kanashiminitada koko rogakare
kimiga darekao kizutsuketatoshite
semerukoto dekirudeshou ka
kimiga otonaninatte yuku sonomanaka ??sobaniitai keredo
ichi ninkiride tabidatsukimio tooku mimamotteiru yo

anoyumekono yume kunni momierukana
aoihanao sakasu nou risunotobirao
ashitaga umarerunoha bokurashidai datte
seka