信用证里的一句话不懂,请高人帮忙翻译~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 05:03:15
Full set less one of clean on board marine bill of lading made out to the order of shipper blank endorsed and marked freight collect--------这句话啥意思哪?
还有哦,我们公司选择的是即期付款,可是为什么银行不马上付钱却要推到十天以后呢?银行的人提到议付,这跟押汇有区别吗?
LC上我没找到说要把正本提单寄给申请人的话哎,而且清洁提单是什么意思?要让收货人那栏写TO THE ORDER OF SHIPPER的话,我需要跟货代先讲好吗?问题比较多,我刚入行不久,麻烦大家啦~~

全套减一份的清洁海运提单,做凭发货人指示并空白背书(也就是CNEE写TO ORDER OF SHIPPER,提单的背面盖上你们公司的中英文方章)并注明运费到付。

按国际做法是,即期的信用证,议付行审单无误就应该支付发货人货款,但目的中国实行的是收妥结汇,也就是即使是即期的信用证,银行也不会立刻给你钱,只能等到国外开证行或付款行把钱先打到了国内的议付行帐户内,银行才会结货款给你,为的是规避风险。

如果你们着急用钱,可以办理押汇,也就是交单后银行扣一定的费用及利息后将货款先支付给你们。

国内议付约等于交单,押汇约等于国外的议付。
--
没有不良批注的提单就是清洁提单,提单的格式你应该先与货代确认,等船开后如无误就让他们出正本给你。

全套少一份清洁已装船提单,抬头(收货人)写to the order of shipper,空白背书,注明运费到付。
议付是有一定时间的,不过在确认交单相符后,银行应该作出一个付款的承诺,当然这是你们和银行协商的时间,即期付款也不是银行立刻点钱给你们的!中国的银行没有真正意义上的议付,都是收妥结汇。

同意一楼的说法了,对方应该是短期航程国家,要求一份正本提单已经先于信用证交单的单据之前径寄对方,方便提货,以免压港!

这份信用证有没有要求受益人把一份正的提单直接寄给开证申请人?如果有这句话的意思是:
全套减一份正本的清洁的已装船的海运提单,抬头做成to the order of shipper并空白背书,提单上注明freight collect
你们应该是FOB的价格术语。
因为中国的银行一般都没有真正做议付,都是收妥结汇,也就是说等10天后你的银行收到开证行给它的钱后,它才给你钱,就是这样。

全套正本单据中缺少一套已装船清洁提单,此提单是”以发货人指定”(to theorder of shipper)为抬头,空白背书,提档上写明运费到付(freight collect)。

银行不现付是并没有向银行提交全套的正本合格单据,银行有权先拒付。

出口商发运货物之后,将货运单据交给银行,银行在审核单证相符之后,向出口商付款,