请日语达人把我要采访的问题翻译成日文!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 10:23:10
我是一家杂志社的记者,要电子邮件采访日本业余无线电协会的理事,下面是正文内容,希望各位日语达人帮我翻译一下,谢谢了!(带某某的我可以自己填)

某某事务理事,您好,

我是来自中国的科学杂志《某某》的记者某某。日本是世界上业余无线电爱好者最多的国家,我们非常希望您能给中国的读者们介绍一下日本业余无线电的发展情况。希望您能够通过电子邮件接受我们的采访,并恳请您用日语给与回复,谢谢。

1,日本是世界上拥有业余无线电爱好者(或直接翻译成HAM也可)最多的国家,这有着怎样的历史原因?

2,日本政府目前的业余无线电管理体制是怎样的?

3,日本开展的大型业余无线电活动主要有哪些?

4,日本和中国一样是个地震多发的国家。日本业余无线电爱好者在自然灾害等紧急状态下发挥过怎样的作用?

5,您认为业余无线电的发展水平对于一个国家来说有着怎样的意义?

6,从通信方式上来看,人们的生活越来越依赖手机和互联网。那么您认为业余无线电的魅力在何处?

7,业余无线电在日本青少年中的普及程度如何?受欢迎程度如何?

事务理事,
はじめまして。
御多忙の中、恐缩ながら、お手纸をさせて顶く承知いたしなす。
私は中国の科学志(无线电)の记者の中国一郎と申します。

日本は世界一の无线アマチュアを持つ国ですが、中国の无线アマチュアの皆さんに、その従来の歴史と今の现状を理事から绍介されていただく承知いたします。

电子メールでのインタビューを受け取ることをできれば、幸いだと思います。 また 日本语の返答もよろしいです。

1,日本は世界一の无线アマチュア(HAM)を持つ国ですが、その従来の歴史と由绪を御绍介されていただきたく承知いたします。

2,日本政府の无线アマチュア管理体制はどうされているのでしょうか?

3,日本全国に大型の无线アマチュアイベントとは、どうのようにあるのでしょうか?

4,日本は中国と同じく、地震多発の国ですが、日本のHAMたちは、自然灾害に中り、どのような役立ことがあったのでしょうか

5,无线アマチュアの発展レベルは一つの国として、どのような意味を持つのでしょうか?

6,通信方式から见ると、人々の生活はますます携帯电话とインタネットに頼ってきました、けれとも、无线电の魅力は一体なんでしょうか?

7,无线アマチュアは日本の青少年に中どのように普及しているのでしょうか?またどのように流行っているでしょうか?

以上、インタビュー御返答されてくれれば、心を込めて感谢いたします。

中国一郎

某某事务理事

こんにちは。

私は中国の科学雑志「某某」の记者をしております某某と申します。
日本は世界中でもアマチュア无线爱好家が最も多いと言われています。我々は日本のアマチュア无线の発展状况について贵殿に伺うことを强く希望します。电子メールで大変恐缩ではございますが、宜しければ我々の取材にご协力顶いて、メールをご返信顶ければ幸いです。

1.日本は世界中でHAMの爱好家が最大を拥する国であります。これについての歴史的な要因として、何が