请求达人翻译一下 应该是德语吧,我也不知道

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 03:47:24
mit Bio-kamille Gesicht
Sanfte Reinigungs-Milch
lait de toilette Floral
Für jeden Hauttyp geeigent
是德国带过来类似洗面奶的东西 不知道是干什么用的。不知道是擦的还是洗的。请达人指点

最关键句楼上没翻译出来..
帮他补充吧.
因为其他3句是德语
第3句是法语,
植物性的洁面乳液
应该是用来洗的.
这个植物性指的应该就是菊花成分了

第一句很难理解:我觉得Gesicht应该是Schicht.(LZ写错了)
mit Bio-kamille-Schicht:应该是(不含农业)纯净菊花层(我没有听说菊花也有机与无机之分)
Sanfte Reinigungs-Milch :柔和洗面奶。
lait de toilette Floral (法语):是植物洗面奶的意思
Für jeden Hauttyp geeigent :适合于各种皮肤。

含有机菊花
柔和洗面奶
适合各种肤质