日文翻译:这两段日文有什么不同

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 17:19:02
テスト前提:2番目の列にのフィールドのタイプが利用可能である、且つコンボボックスのitemsには1番目の列の同じフィールド名のアイテムががあります

テスト前提:2番目の列にのフィールドのタイプが利用可能である、およびコンボボックスのitemsには、1番目の列の同じフィールド名があります
最好帮忙翻译一下

且つ(かつ/なおかつ) 并且,而且
および(及び) 及,以及

第二个栏位键入栏是可用的,和组合框的项目在第一列在同一领域的名称可能是

测试的前提:第二个栏位键入栏是可用的,和组合框的项目在第一列相同的名称可能领域