哪位高手可以帮我翻译成英文?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 23:42:30
读后感
Armstrong连续七次赢得了环法自行车赛的冠军,被公认为是世界上最出色的公路自行车赛车手之一.这篇短文并没有表现他在自行车赛场上的英姿,而是记录了另一场比赛,是他与癌症病魔的比赛.从Armstrong身上,我们能看到乐观向上的精神这对我有很大的启发.

(读后感三个字也要翻译哦!)

Review:
After having got 7 times continuously crowned in theTour of France, Armstrong is recognized as one of the best road cycle players over the world. This essay does not present his heroic bearing in the cycle track, but records another game, a game of fighting against the cancer.
We can find the optimism from Armstrong, and it means a lot to me.(and it enlightens me quite a lot)

纯人工翻译,欢迎交流,指正

Impressions of after-reading
Armstrong continual seven times has won the link law bicycle match champion, is recognized for is in the world one of most splendid road bicycle race drivers. This short written work has not displayed him in the bicycle athletic field heroic bearing, but has recorded another competition, is he and cancer illness competition. From the Armstrong body, we can see optimistic upward spiritual this has the very big inspiration to me.