准备翻译一句话.谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 22:08:11
jisseikatsu XX desu!

XX代表人名.

じせいかつXXです.

**……知识有限,按照LZ的发音只能找出这样的假名,怀疑发音有错误……
意思和一楼的差不多:自己的生活是XX
XX好象不是人名字哦……
哎……期待高手进一步回答!

1、実生活(じっせいかつ)xxです。
但这句话不符合日语的习惯。因为「実生活」是现实生活、实际生活的意思,是个名词,不能直接后续做名词使用的人名。
2、実势(じっせい)(胜つ)かつxxです。
但这两个词中间好像少助词「で」。即「実势で胜つ」
将以实力制胜的xx。

楼上说的都是什么玩意阿!
应该是:
実势胜つXXです。
実势(じっせい)(jissei)实际实力
胜つ(かつ)(katsu)胜
意思是:以真实实力获胜的XX.

実生活XXです。
这就是现实生活中的XX

isseikatsu XX desu!

日语假名是 実生活XXです
汉语意思是:

XX的现实(实际)生活

或现实生活中的XX

是现实生活XX。