韩语句子
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/29 23:36:15
"짐은 비행기에서 내리자마자 찾으십시오."
------의미 좀 알아듣지 않습니다.문법으로 좀 설명 주십시오.삼사합니다.
......我是初学者请多多关照
------의미 좀 알아듣지 않습니다.문법으로 좀 설명 주십시오.삼사합니다.
......我是初学者请多多关照
请下飞机后立即找回行李。
자마자表示“一……就……,马上,立刻”
으십시오表示“请……(敬语)”
这是一个祈使句,主语是“你,您”,省略了,这是公共场所祈使句用语的常用形式。은表强调,这句话当然可以表示为당신은 짐을 비행기에서 내리자마자 찾으십시오.但那不是常用表现形式。
"짐은 비행기에서 내리자마자 찾으십시오."
请下机后马上找回行李。
呵呵~
俺是楼主.想用补充问题 可老也打不开 ~
我想问问:
这句话主语应该是 "你" 吧
为什么 把 行李 后面加上은呢?
应该是 请 你下机后马上把行李找回 加个"을"是不是更好啊?
谢谢啊呵呵~
意思不说了,一楼的都说得很清楚了
个人认为"짐은 비행기에서 내리자마자 찾으십시오." 这句话可以这样分解
비행기에서 내리