质问 还是老问题 看看翻的对不对

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 13:46:16
最近发生了很多事情 也意识到了自己是个多么没用的人 我到底有没有存在的价值呢

最近 いろいろなことかあって 自分はすごくダメな人间なのか気付けました わたしの存在価値があるのかなぁ。。。

最近いろいろあって、自分がだめな人间だなと気づいて、一体仆として生きがいはどこにあるのだろう?

最近 いろいろなことかあって 自分はすごくダメな人间なのか(を)気付けました わたし(は)存在(する)価値があるのかなぁ。。。

PS:括号里是我的改动,仅供参考。

其实lichuands的回答不错,只是有点口语化了。

最近いろいろなことがあって、自分が駄目な人だと気づいた。私は一体生きがいがあるのか?

可以用あって

既然是 “最近”后面就不是あって 而是 あった
形容动词后才接 な 的, 人间是名词不是? 人间だかと気付きました と 不能丢。 を 也是不对的
存在価値这个词好像没有
かなぁ 并非确切的疑问,多含有感叹道语气“今天会下雨吧”这样的
最近、いろいろなことがあった、自分はすごくだめな人间だかと気付いた。私の存在の価値があるか。

你要口语的还是书面的啊

我先给你翻译口语的吧

最近 マジいろんなことがあってさ、俺やっぱ駄目かな? 俺っていったい何の価値で存在するの?