为什么“The Chinese University of HK"要翻成“中文”大学?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 02:40:56
听起来像是文科学校,理科不强
香港中文大学,是很好的学校。
有四个学院,就象HAPPY POTTER里一样,因为是英式的。每个学院都有自己的宿舍楼,图书馆,食堂,体育场等等。
校园很大,学校内有专门的校车,几分钟一班。
校园非常漂亮,可爱的小麻雀就聚集在食堂周围呢~
你那句话是指香港中文大学Chinese是中文的意思.
chinese有"中文"之意
难道要译成 香港中国人大学 或 香港中国的大学?
Chinese是中文、汉语的意思。所以是香港中文大学而不是中国香港大学。
名字而已~~小强真的很强吗~
为什么“The Chinese University of HK"要翻成“中文”大学?
the chinese are a brave working people为什么用are
the Chinese style
what is the chinese meaning?
translate the passage into chinese
translate the english into chinese
Put the following into Chinese
tell me the chinese , thanks
the Chinese wall的含义
Translate the English into Chinese.