日语 屋漏偏逢连夜雨 如何说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 05:02:20

泣き面に蜂(なきつらにはち)

三楼正解~!

なき面に蜂
なきつらにはち
転べば犬の粪
ころべばいぬのふん
这两个都对,意思一样的,这是日本俗语
回答者: 风前の灯火 - 魔法师 五级 9-2 12:14

泣きっ面に蜂
なきっつらにはち

弱り目に祟り目
よわりめにたたりめ

こけた上を踏まれる
こけたうえをふまれる

痛い上の针
いたいうえのはり

Misfortunes never come single

弱り目に祟り目<よわりめにたたりめ>

泣きっ面に蜂<なきっつらにはち>

以上两个都有“屋漏偏逢连夜雨”之意。祸不单行;越背运越倒霉

屋根が水漏れなのに、连日不断の雨なんて

一难さってまた一难