日语 屋漏偏逢连夜雨 如何说
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 05:02:20
泣き面に蜂(なきつらにはち)
三楼正解~!
なき面に蜂
なきつらにはち
転べば犬の粪
ころべばいぬのふん
这两个都对,意思一样的,这是日本俗语
回答者: 风前の灯火 - 魔法师 五级 9-2 12:14
泣きっ面に蜂
なきっつらにはち
弱り目に祟り目
よわりめにたたりめ
こけた上を踏まれる
こけたうえをふまれる
痛い上の针
いたいうえのはり
Misfortunes never come single
弱り目に祟り目<よわりめにたたりめ>
泣きっ面に蜂<なきっつらにはち>
以上两个都有“屋漏偏逢连夜雨”之意。祸不单行;越背运越倒霉
屋根が水漏れなのに、连日不断の雨なんて
一难さってまた一难