帮我用英语翻译下,下面这段话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 20:48:41
美丽的衣裳,高贵的首饰,可爱而硕大的布娃娃,或许你会更喜欢,但我没有选择这些送给你,我送的或许只是一张薄薄的纸,你可以看不起这纸的价格,但你不可以忽略我们之间的友情,我心疼,不是我送不起那些东西,而是你看不起这张纸的真正价格…哎,我不能说什么,也不能勉强什么,毕竟这个社会就是这样,被世俗蒙蔽了双眼。说实话我也不想送了,还没送就不喜欢了,还要别人勉强接受吗?

Beautiful clothes,elegant jewelry, cute and huge dolls, perhaps you would prefer, but I did not choose these gave you, I might just send in a thin layer of paper, you can look down on the price of this paper, but you can not Neglect the friendship between us, I am pained, I did not send those who can not afford things, but you look down on the real price of this paper… hey, I can not say what, what can not reluctantly, after all, this society is the case, was blinded by secular The eyes. To tell the truth I do not want to send, not like before delivery, do I want others to reluctantly accept it ?