急翻译这两个句子,我在线等!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 17:26:37
⒈归功于他的努力到目前为止,他的工作进步。
⒉至从上学期以来,他到过他的故乡三次。
快快

1 Thanks to his efforts so far, his work progress. 2 To from last semester, he went to his hometown three times.

due to/(because of) his efforts(hard work),so far his work make great progress

since last term, he has gone to his hometown three times

Because of his efforts so far,his work progresses.
这句中文有些别扭。
He has been to his hometown three times since the last semester.

⒈归功于他的努力到目前为止,他的工作进步。
英文 Thanks to his efforts so far, his work progress.
日文 彼の努力のおかげでこれまでのところ、彼の作品进行中です。
韩文 그의 노력 덕분에 지금까지, 그의 작품을 진행합니다.
希腊.. Χάρη στις προσπάθειές του μέχρι σήμερα, το έργο του πρόοδο.
⒉至从上学期以来,他到过他的故乡三次。
英文 To from last semester, he went to his hometown three times.
日文 最后の学期をから、彼は、自分の故郷を3回クリックします。
韩文 지난 학&