日语翻译 大侠帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 15:37:15
よくは笑い种に看做されていることを知っているが、わたしの望むところじゃないよ

就是这句话啦

膜拜

虽然我知道自己经常被当作笑柄,但这并不是我所希望的!

前日谁かが翻訳した误りの语句をここにネタとしているでしょう。

”看做”を”见なす”というように入力すれば正解です。

虽然我知道会被别人取笑,但这也不是我所希望的.

虽然知道通常被当作是笑柄来看待,但不是我所希望的

笑い种 是笑柄的意思

把笑看做无知,是一种愚蠢的守望