请人工翻译以下中文至韩文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 19:08:42
哥哥的心,整理好了吗?

我不是笨蛋,哥哥不愿意打电话,不愿意见我,是因为讨厌我了吧,或者,是时间长厌倦了。
哥哥以前说,先说分手的男人是坏人。
哥哥冷落我,是想让我先说分手吧。
那么,我做这个坏人吧。
====================================================
虽然,我那么爱你,那么舍不得,那么不想分手,但是,一个人的爱情太辛苦了。
你什么也没说,突然开始像陌生人一样对我,我很难过。
原因是什么,是因为压力吗?还是只是厌倦了……
如果是因为压力,你只要说,XX,等我,我就会安静的等着,不烦你,等你整理好,不给你压力。
但是你没说,什么都没说,连等待的机会也没给我。
=====================================================
哥哥,请你记住,今天,我说了分手,不是因为我不爱你,而是因为我太爱你。
我的爱给你负担,所以我放手。
以后你一定要幸福,不然我的痛苦和不舍都会没有意义。
=====================================================
如果爱,请深爱。
如果不能像7月以前的哥哥一样,那么就不要喜欢我。
=====================================================
哥哥给我做的约定,很多都失约了。
我也失约了,因为我答应你以后一起去上海。
最后做一个约定给我吧,结婚的时候邀请我,我想看着你幸福。

要人工翻译,以20代女生的口气写。

오빠의 마음은 다 정리되였나요?

전 바보가 아니예요 ,오빠가 전화 한통 없고 만나려고도 하지 않는 다는것은 바로 저를 싫어하니까 그러는거잖아요 , 아니면 , 이젠 시간이 흘러서 제가 싫어지고.
오빤 예전에 얘기했었잖아요 ,먼저 헤어지자고 말꺼내는 남자는 나쁜 남자라고.
오빠가 이토록 냉담