急求一篇英语文章的翻译(200次左右的文章)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 06:10:38
“Who has more questions, a student or a teacher” About this question a great learned man, who was well一know for his wide knowledge of almost everything, told his students that nobody does but a teacher. The students got puzzled.
With a smile, the teacher drew two circles…one larger than the other. “Of course, I've learned much more. But a teacher does not necessarily have fewer questions than his students. Look at the two circles. Within the larger one is my knowledge of things, and within the smaller one yours. Out of the circles is what is still unknown to both of us. Since mine is larger, the line that marks out the circles is longer. That makes it clear who has more. chances to face what is still unknown.”

“谁有更多的问题, 学生或者是老师” 关于这个问题, 一个伟大的学者---出名于他知识的广泛而近乎知道所有的事情,告诉他的学生除了老师以外没有人有更多的问题。他的学生迷惑了。

挂着微笑,老师画了两个圆。。。一个大过另一个。“当然了,我已经学了更多的。但是一个老师的问题不一定少过他的学生。看这两个圆,大圆里面是我所知的知识,小圆是你们的。而两个圆外是我们都不知道的知识。尽管我的圆大点,圆周也会长点,这个清楚的表明了谁有更多的问题,面对未知的机率也更大。”

(真是罗嗦的一段话)