谁日语好帮我翻译这几句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 11:30:53
从今年开始,国家把了五一7天假日改成3天,这样一年中只有春节和国庆节2个7天长假。
所以这个10.1大家都很珍惜。
我在北京工作了一年多,还没有到过故宫,长城等代表北京的景点去过,所以想在这个10.1
约朋友一起去长城,颐和园,故宫去看看。感受下北京的文化。
北京奥林匹克公园在9月21日对公众开放,有机会到时候去参观下。
往常10.1到景点的人特多。今年北京又刚刚举办了奥运会,10.1想到北京的人民会更多吧。

今年から、国家は517日休日にハンドルをして3日に変えて、このように1年の中に春节と国庆节の2个の7日の长い休暇だけあります。
この10.1はだからみんなはすべてとても大切にします。
私は北京で1年余り働いて、まだ故宫に着いたことがなくて、长城などは北京の名所を代表して行ったことがあって、だからこの10.1にありたいです 友达がいっしょに长城に行くことを约束して、颐和园、故宫は见てみます。感铭の下で北京の文化。
北京オリンピック公园は9月21日に公众に対して开放的で、机会があってその时见学しております。
普段の10.1の名所に着く人は特に多いです。今年北京はまたちょうどオリンピックを催して、10.1の北京を思い付く人民ができるのはもっと多いでしょう

今年、51 7そのような年のそしてスプリング・フェスティバルおよび国民日だけ2の几日の休日3日に、変わる国から7日の长い休暇始まる。
従ってこの10.1非常に皆宝物。
私は北京の年以上のために働いたが、帝国宫殿、万里の长城にまたこのの万里の长城におよそ行き一绪にたいと思うあるそして持っていなくてし、従って北京の観光地に代わって行ったり、
従って10.1人の友人、夏宫殿、帝国宫殿见る。感じの北京の文化の下。
北京奥林匹克公园在9月21日对公众开放,有机会到时候去参观下。
往常10.1到景点的人特多。今年北京又刚刚举办了奥运会,10.1想到北京的人民会更多吧。

今年から、メーデーの七日の休日は三日に改められた。こうして、一年间にある长い休日は春节と国庆节二つだけになった。そのため、みんなはこの国庆节を大事にするようだ。
今まで、北京で一年间仕事していたが、まだ故宫や长城など北京の代表的なところに行ったことがない。だから、この国庆节に友达と一绪に长城、颐和园や故宫にいって、北京を感じたいと思う。
北京オリンピック公园は9月21日から大众に开放されるので、机会があればぜひあそこに行きたい。
普通には、国庆节の间、名所旧迹には人がおおぜいいる。今年はオリンピックが行われたうえ、国庆节に北京に行きたがっている人がもっと多いだろう。