帮忙翻译一些内容

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 11:44:35
So, man, if you are the one whom I will fall in love
please don't fooled by me
don't be fooled by the face I wear.
For I wear a mask, I wear a thousand masks
masks that I'm afraid to take off
and none of them are me……

啊,可怜的家伙,如果你就是那个我最终会爱上的人,
请不要被我所迷惑,
不要被我所穿上的那张脸孔所愚弄,
因为我戴了面具,我戴了一千张面具,
我害怕脱下这些面具,
尽管没有一张面具是真正的自我...

高难
找个诗人般你弄吧

所以…如果你就是我所爱上的那个人…请你不要让我变的愚蠢…不要让我的脸庞带着愚蠢……为此…我带上面具…成千上万的面具…但我害怕脱下它们并且没有一个是真正的我…
(啊…希望能帮助你理解………翻译是件快乐的事>_<)

所以,男人,如果你是一个我爱上的人。
请不要欺骗我
不要被我所带的面具所欺骗
因此我带上面具,我带上成千的面具
我害怕脱去那些面具然而并没有一张是真正的我

P.S This poem is a great literature piece, hope you like it.