英语翻译,请大家不要用翻译机器帮我翻译啊。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 21:19:02
A blanket of smog is covering large industrial cities,Black dust clings to everying--buildings,cars plants.Air pollution now harms nearly everyone in the world.In China,burning coal is the number one cause of air pollution.Coal is used by industries and also for heating abd cooking.
An offcial from the Asian Development Bank has said that about 150000 people a year--a death toll higher than that of traffic accidents or AIDS.

一大片烟雾笼罩着这个巨大的工业城市,黑色的灰尘粘附在所有东西上--建筑,车辆,植物。 现在空气污染几乎危害到了世界上的每一个人。 在中国,煤的燃烧是导致空气污染的最大原因。 煤(主要)被消耗在工业上,同时也消耗在供暖以及烹饪上。一位来自亚洲发展银行的官员称,(因空气污染)每年死亡的人数达150000人,比因交通事故或艾滋病死亡人数还多。

是不是机器翻译的,你读读看就知道了..呵呵·~(相信你的判断力)

希望对你有所帮助