3Q!翻译Wish you were here
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 14:29:31
Wish you were here
So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skies from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade
Your heros for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in a war,
For a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.
希望等到一个完整的答案
So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skies from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade
Your heros for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in a war,
For a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.
希望等到一个完整的答案
如此 , 如此你认为你能告诉天堂从地狱,
蓝色天空从痛苦。
你可 以告诉一个绿色领域从冷钢路轨吗?
微笑从面纱?
你认为你可以知道吗?
并且他们使你换你的英雄 为鬼魂吗?
热灰为树?
热空气为凉快微风?
冷舒适为变动?
并且做了你交换 步行在部分在战争中为在笼子的一个主角角色吗?
怎么我祝愿, 怎 么我祝愿你是这里。
我们是二失去的灵魂游泳在鱼碗, 年在年以后 ,
运 行的同样老地面。
你发现什么? 同样老恐惧。
希望你在这里。
楼上的说得是汉语吗?
据我拙见,应该是:
那,那么你能分辨地狱和天堂吗?
还有痛苦和蓝天,
分辨冰冷的铁轨和绿色的田野,
还有那面纱后面的微笑。
你认为你可以吗?
他们曾经像对待敌人一样来看待你的英雄吗?
像对待大树一样来看待灰尘吗?
像对待寒流一样来看待热情吗?
后面的没时间回答了,不好意思。
How I wish, how I wish you were here.
给我翻译的话,是:我多想,我多想你能够在这里。
(这里是在希望一件不可能发生的事)
希望你在这里