日本语如何称呼自己的家人?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 17:37:40
比如称呼自己的老婆、老公、儿子、女儿。
还有如何在别人面前称呼自己的家人
还有如何在别人面前称呼别人的家人。

名前:海神 航
妹たち: 呼び方:
可怜(かれん) お兄ちゃん
咲耶(さくや) お兄さま
花穂(かほ) お兄ちゃま
雏子(ひよこ) お兄ちゃま
白雪(しらゆき) 兄さま
四叶(よつば) 兄ちゃま
卫(まもる) あにぃ
鞠絵(まりえ) 兄上さま
铃凛(りんりん) 兄贵(あにき)
千影(ちかげ) 兄君(あにくん)
春歌(はるか) 兄君様(あにぎみさま)
亜里亜(ありあ) にいや
真深(まみ) あんちゃん

1.可怜------お兄ちゃん
这是非常普通并且常见的叫法,”お”是开头词,表郑重,”ちゃん”表亲近,一般的日本家庭的哥哥和妹妹之间都这么叫。

2. 咲耶(さくや)-------お兄さま
这也是一种普遍的叫法,”さま”写成汉字是”様”,表示对对方的一定的尊重,比”さん”的郑重级别高。一般来说,年龄相近的兄妹用”お兄さま”比直接叫”お兄さん”好一些。

3. 花穂(かほ) + 雏子(ひよこ)-------お兄ちゃま
由于两人都是这么叫,所以归为一类,这里的”ちゃま”是ちゃん+さま的合体形式,即可以表达一定的尊重,又可以表示亲近,但是~~~~~只适合小朋友叫哥哥的