谁能帮我把我这短文章翻译成英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 06:08:49
我来这里有一年了.却发现自己为他们而改变了好多好多.几乎换了一个人.以前做事有里有序,而现在做什么事好相都没以前那么用心了.想离开.可我又舍不得.舍不得什么....以前习惯了漂泊,一心想去大江南北.走走中国的各个城市.靠着自己的一双手打造一个属于自己的未来.而现在我觉得我好没出息.竟然在一个普通的厂里打工,而且想离开的时候却发现自己已经不属于任何地方,就属于这里.因为我习惯了生活,不想去闯,不想去做任何事,我就想平静的这么过日子.
但是我早晚的离开.可能去任何一个地方,我不想回忆.因为我不想去离开我喜欢的朋友和我身边的任何人,我到底该怎么办,难道这样继续下去吗?
有时我在想我到底为什么舍不得什么.到底舍不得谁...当然我心中已有了答案,...可是......
帮我想想办法...怎么才能不难过,不伤心的离开.同时也不能让他们难过.

I have been here for one year already. I find I have changed a lot because of them. For that reason, I have almost become an entirely different person. I used to be a well organized person. However, I am no longer able to concentrate on things that I do. One side of me wants to leave, whereas the other side of me cannot let it go. I used to travel a lot. It had always been my dream to travel across the nation, visit every city in China and use my bare hands to create my own future. However, I now feel I am a loser who works in an ordinary factory with nowhere else to go because I find I do not belong anywhere but here. As I have grown accustomed to this type of life, I have no interest in attempting anything. I want to live in peace and harmony.
However, I know I will leave sooner or later. I may go to any place. I do not want to reminisce. I do not want to leave friends whom I like and anybody surrounding me. What am I going to do? Should I continue living like this or not? <