“庶民所以安其田里,而亡叹息愁恨之心者,政平讼理也。”一句中,“而亡叹息愁恨之心者”如何理解?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 07:20:09
此句出自《汉书.循吏传序》
亡:无,没有。之:指示代词[那种]
是说政治法律清平了大家安心于田里不逃荒不造反也不对社会不满
者也式是古汉语典型判断句
而且没有叹息、忧愁、怨恨(这些心情)的人
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 07:20:09
亡:无,没有。之:指示代词[那种]
是说政治法律清平了大家安心于田里不逃荒不造反也不对社会不满
者也式是古汉语典型判断句
而且没有叹息、忧愁、怨恨(这些心情)的人