帮助翻译一下~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 22:58:49
鲍元恺的交响组曲《台湾音画》以其浓郁的民族风格、独特的和声语言、强烈多变的节奏、色彩斑斓的管弦乐音响,自2002年首演后,在两岸音乐界均引起巨大反响。本文从《台湾音画》的创作思想入手、着重对其第二乐章《安平怀古》、第三乐章《宜兰童谣》、第五乐章《泰雅情歌》、第六乐章《鹿港庙会》的作曲技法与艺术特色等方面进行分析,有力的论证该组曲实为中西文化融合的成功之作。这部作品是鲍元恺继《炎黄风情》之后再次把中国音乐推向世界的一部经典力作,也是中国民族音乐交响化发展历程的重要里程碑。

有一些专属名词如作品名称就用拼音好了~
谢谢

Bao Yuan-kai's Symphonic Suite "Taiwan's Poem" with its rich ethnic style, a unique harmony of the language, changing the rhythm of strong, colorful orchestral sound, since the premiere in 2002, the two sides in the music industry have caused great repercussions . In this paper, "Taiwan's Poem" The creative ideas start with its focus on the second movement, "Ping tone," the third movement, "Ilan nursery," the fifth movement of "The Love Song of the Atayal," the sixth movement, "Lukang temple," the composer techniques And art features in areas such as analysis, a powerful demonstration of the Suite is the integration of Chinese and Western culture to be successful. The work was Bao-yuan, following the "Yanhuang style" after China once again to music to the world of a classic work, China is also the national symphonic music of an important milestone in the development process.