谁能帮我翻译下这段英文!!the total of non-stop telling myself that if the various and perhaps

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 11:57:02
拜托了~!

句子绝对是不完整的。

前面的意思是

这些总的(某事)总是在不停的告诉我自己,是否(因为)很多的或者是(什么原因或事)

所以,括号中的就是省略的没有说明的

因为perhaps是也许的意思,是不可能放在句尾,是一定要接一些原因和理由的

总的非停止告诉自己,如果各种可能

楼主不要见笑大概是这个意思 给分谢谢

这句话貌似都不完整~

句子不完整