日文~~翻译~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 07:05:05
もう我慢ばっかしてらんないよ 言いたいことは言わなくちゃ

帰り道夕暮れのバス停 落ち込んだ背中にbye bye bye

“不能再这样一味忍受下去了,想说什么一定要说出来。黄昏时分在回家的汽车站旁,对自己低落的背影说byebye。”
这是rolling star的第一句歌词啊。为什么不在电脑上用千千静听呢,只要找到日汉对照版的歌词,全曲都知道了不是。

再也不能忍受了, 想说的话一定要说出来

回家路上暮色中的汽车站, 对着消沉的背影说. bye bye bye

もう我慢ばっかしてらんないよ 言いたいことは言わなくちゃ
我已经载也忍不住了,不说出来不行了。

帰り道夕暮れのバス停 落ち込んだ背中にbye bye bye
回家的路上,傍晚的车站,对着瘦弱弯曲的背说再见。

输卵管是否小麦不得不说我没有尽

在后面的巴士站,在黄昏跌回到拜拜再见

再也不能这样默默忍受了,想说的话(我)一定要说出来
于是回家路上旁晚暮色的车站,对着消沉的身影说在byebye。