请教如何分辨英国电影的对白是古英文还是现代标准英国口语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/01 04:53:44
是不是看电影故事发生的时代
就像看我们自己的电影/电视那样
剧情是现代的就是中文普通话
剧情是古代的就是古汉语(也不一定就都是古汉语,反正现代人不用就是了)
谢谢!

看服装么,剧情背景呢,一般说话还都挺现代的,大家看的懂么,诗歌除外,你看中国古装片有用文言么

鉴于莎士比亚已经属于现代英语——英国电影对白基本是没有古英语的。顶多类似莎士比亚时代,用点儿thou、thy之类而已
要判断很容易,多数人都不懂的那个就是古英语,去念念乔叟的坎特伯雷故事集,那个是中古英语。

莎士比亚的语言就属于古英语。除非根据原剧拍摄的电影,基本上都属于现代英语。