请帮忙译中文 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/01 13:01:41
あなたのメールは私をいつも、感伤的な心にします、あのときの友子の体の温もりを想うとやるせない想いに駆られます、こんどお会いする日まで自分をよく世话してくださいね。
息子には若い女性からフアンレターがたくさん来ます、私が、うらやましい~といったら、お父さんには李おばさんからいつも甘くてロマンチックなラブレターが来ているじゃないと逆に羡ましがられています、いつか机会がありましたら绍介して差し上げますね
请不要用在线翻译。高手请帮个忙。非常急

每次收到你的邮件都会使我感伤。回想起当时友子体温,就会使我陷入悲伤的回忆。再会之日为止,请多保重。
儿子经常收到来自女性拥护者的信件。如果我说:“好羡慕啊”,儿子立即就会反过来羡慕我:“爸爸那里不也经常收到李阿姨寄来的充满甜言蜜语和浪漫的信吗?”。如果有机会就给介绍给大家吧。

gfd

你的邮件请到被与思想u不能开心的感情驱使平时,要感觉性的心,那个时候的友子的身体的温暖,最近见我的日很好地做自己世间。 如果不是如果说了对于
儿子年轻的女性来很多刚奥信,我,令人羡慕,对于爸爸从李阿姨平时甜浪漫的情书来的ru的话反过来增加鸡架rete现在做,不知不觉有桌子会介举

你的本文本身就是翻译器翻译出来的!
意思不太明白。